注意囉!俄國文學講堂第二輪即將進入尾聲之時,我們再釋出大好消息,再加碼一場契訶夫的《三姊妹》,將由政大俄語系的專任講師,也是我的大學姐孟宜主持。《三姊妹》,1905年俄國革命前,舊俄上層社會由繁盛走向衰敗的路途中,三個姊妹們如何逐漸從對生活的美麗憧憬裡,走到現實的殘酷面,而最後意識到,生活究竟是什麼。
而5.8號由定嘉主持的《當代英雄》,現場將提供少見的中文繁體講義影本。萊蒙托夫是俄國十九世紀,普希金同時代人中重要的詩人,在普希金死後,萊蒙托夫因為激憤寫下〈詩人之死〉一詩,嚴厲抨擊沙皇暗中所為,讓普希金在決鬥中致死,因而觸怒宮廷被流放高加索。而他在一八四零年所寫的長篇小說《當代英雄》,即是以高加索為背景,書中的主角畢巧林,繼承了普希金《葉夫蓋尼.奧涅金》裡「多餘人」的這個形象,可以說是十九世紀中葉最重要的長篇小說鉅作之一。
烏利茨卡婭的後座力驚人!《包心菜奇蹟》以及為這本書插畫的插畫家柳巴羅夫受到讀者熱烈的迴響與歡迎,也歡迎大家參考《索涅奇卡》精采的分享。
第二輪的時間與書單如下:
3.13(二)8:00-9:30 《索涅奇卡》&《包心菜奇蹟》(大塊出版)╱熊宗慧(譯者,文化大學俄語系兼任助理教授)主講
3.27(二)8:00-9:30 《恐怖頭盔》(大塊出版)╱陳翠娥(譯者)主講
4.10(二)8:00-9:30 《迪坎卡近鄉夜話》(聯經出版)╱丘光(圓神出版編輯)主講
4.24(二)8:00-9:30《羅麗泰》(先覺出版)╱沙貓貓(小小書房店長)主講
5.8(二)8:00-9:30《當代英雄》(講義影本)╱鄢定嘉(政治大學俄語系兼任助理教授)主講
5.22(二)8:00-9:30《三姊妹》(聯經出版)╱徐孟宜(政治大學俄語系專任講師)主講
俄國文學講堂II報名表
第一輪俄國文學講堂順利的年前結束,受到非常多讀者的支持,參與度也相當高。跟學長、學姐討論過後,我們非常希望可以持續推廣這一個稀少的領域,長期積累之後,能將俄國文學做一個比較系統性的介紹與整理。
由於第一輪俄國文學講堂的題目比較廣泛(比較大),因此在第二輪的講堂中,我們希望儘可能從現有的書籍、出版品切入,讓讀者能夠經由引導進入閱讀之中,慢慢擴大對俄國文學、作家的認識與了解。
費用:單堂150元(可獲得當日飲料抵用券50元一張、圖書抵用券50元一張)
五堂 700元(可獲期限至5.8日止的飲料抵用券50元5張,圖書抵用券50元5張)
人數限制:18人為限,額滿為止;現場開放3名名額,活動一個小時前開放登記。
地點:小小書房.小小Café
地址:永和市竹林路179巷20號1F
電話:8925-1920
Email: smallidea2006@gmail.com
*《索涅奇卡》&《包心菜奇蹟》|柳得蜜拉.烏利茨卡婭
這兩本皆是俄國當代最受歡迎的女性小說作家,柳得蜜拉.烏利茨卡婭的作品。她的作品很容易閱讀,但卻不是輕盈式的那種,她筆下的角色(尤其是女性)、場景、氛圍,都具有俄國陰鬱灰樸的風格,卻不凝重。《包心菜奇蹟》是非常令人驚豔的一本小書,烏利茨卡婭深深淺淺夾雜的敘事,加上柳巴羅夫精細詭異的畫風,實在讓人很難移開雙眼。《索涅奇卡》則是她的成名作,故事看起來好像很普通,但結局跟過程完全超乎想像。
兩本書我都很喜歡,但我想,小熊學姐一定會將這位作家、作品,作非常精彩的介紹。也歡迎大家先把書買回家,閱讀之後到課堂分享,兩本都是很棒的作品喔!
*《恐怖頭盔》|維克多.佩列文
佩列文的成名作是《P世代》,亦即喝著Pepsi長大的一代,這本書台灣還沒有譯本。《人蟲變》是他在台灣的第一本譯本,在人與蟲之間轉換的形體,所構的成一本奇異幻想作品。而《恐怖頭盔》則是由英國Canongate出版社所推出的全球重寫神話計畫中的其中一本。佩列文選擇改寫牛首人身米諾陶(Minotaur)這個神話。整本書仿網路聊天室的對話形式,八個角色,只能透過房間裡的螢幕和鍵盤對話,但是房間並不是封閉式的,最終,他們慢慢發現,他們似乎身處於古希臘神話中米諾陶所在的迷宮之中,可是,特修斯在哪裡呢?
這本非常有趣的書,成書的過程也很有趣。這次很高興新加入的講師是這本書的譯者,也是我的同學,翠娥。她與她的先生(另一個譯者)為了這本書,還成立了一個部落格,歡迎大家一起來解謎喔!
《迪坎卡近鄉夜話》|果戈里
19世紀的重要作家裡面,在台灣比較少被介紹到的是果戈里。諸如托爾斯泰、杜斯妥也夫斯基,一個講節制禁欲道德,一個鑽進人的內層肌理,兩個南轅北轍的老頭在台灣竟然不約而同大受歡迎,真是令人難以理解。總之,果戈里走的絕對不是這個路數,他是高檔的怪誕派,擅於嘲諷、挖苦俄國官僚階層,對於廣大悲苦的俄國人民有無比的同情。《迪坎卡近鄉夜話》是果戈里以烏克蘭民間傳說為背景寫成的故事集,也是使他一舉成名的作品。研究19世紀諷刺作家薩蒂科夫.謝德林(Saltykov-Schedrin)的學長丘光,對於怪誕、諷刺風格的作品相當熟悉,因此我們之中,介紹果戈里的作品,自然非他莫屬啦!
《羅麗泰》|納博可夫
不知道大家對這個作家厭煩了沒?在小小之前曾經推薦過他的《幽冥的火》,眼尖的讀者一定也發現,他很重要的自傳《說吧,記憶》繁體版已經上架。但是讓他揚名西方文壇,甚至讓中文讀者得以認識這個作家的作品,是我們一直沒有機會推薦的《羅麗泰》。《羅麗泰》的故事許多人耳熟能詳,它曾經被改編成電影,比較為人所知的是由庫伯力克所導的《一樹梨花壓海棠》,而「羅莉控」亦甚至成為一種變態欲,用來指稱戀慕女童肉體的中年男子的非正常欲望。但我一直想幫這本作品「翻身」,除了顯而易見的中年男子的欲望之外,這本書所描繪的蠻野美國大地、它的文學結構與語言,都非常之令我驚異,是一本好看又深刻的小說喔!
《當代英雄》|萊蒙托夫
19世紀俄國的重要詩人,台灣比較熟悉的應該非普希金莫屬。然而,萊蒙托夫作為與普希金同時代的詩人,譯本以及引介度都相當低,頗為可惜。這次要介紹的是他的長篇小說《當代英雄》。這是他第一次被流放到高加索地區所寫下的,非常重要的作品,由五個中篇所組成,描述一個貴族軍官皮丘林在高加索的經歷,其中有一部還包括了皮丘林的日記。而皮丘林這位玩事不恭、不滿現實,在女性之間周旋、尋求刺激的角色,延續了俄國小說裡,自普希金《葉夫蓋尼.奧涅金》以降,「多餘人」的形象。由於這本書目前台灣沒有譯本,因此我們將為需要的讀者,準備影印本給大家參考喔!
[工商服務] 小小書房之 俄國文學講堂
又跟上次那輪一樣, 遲鈍兼慢半拍的我又錯失了一場, 不過…… 也跟上次一樣, 我還是趕的上第二場…:x 第二輪俄國文學講堂開始報名! http://blog.roodo.com/smallidea/archives/2756441.html 第二輪的時間與書單如下: 3.13(二)8:00-9:30 《索涅奇卡》(現正8折~2.28日)&《包心菜奇蹟》(大塊出版)╱熊宗慧(譯者,文化大學俄語系兼任助理教授)主講 3.27(二)8:00-9:30 《恐怖頭盔》(大塊出版)╱陳翠娥(譯者)主講 4
疫情通報
怪物中國社會在變,人類被人獸牛狗雜種怪物交叉傳染到變異狂犬病和瘋牛病病毒,變異退化,
繁殖到第三代牛狗特徵顯露可怕,大都象侏儒,或者骨胳亂長,
淺顯區別在分泌牛、狗氣味、長狗牙等等。
人類被怪物中國政權勢力和腦電波雷達設置太多不安定的因素及困擾(例如:邪教法輪功練習者、美國9.11慘案),
被外在發生的表面事物所吸引,
導致人類時代滅絕!
http://groups.msn.com/m8d1c0luvi99siulbj7n36p1o4
http://mypaper.pchome.com.tw/news/fjzzhhj71/
http://www.wretch.cc/blog/fjzzhhj71220
http://hk.myblog.yahoo.com/fjzzhhj71220
http://www.blogtw.com/blog.php?user=hlx1971
http://blog.xuite.net/fjzzhhj71220/1971
黃慧傑.龍香(姬昌)